tiếng anh 9 trang 38
₫177.000
₫124000030% off
  
Tax excluded, add at checkout if applicable

Tiếng anh 9 trang 38: từ Hán-Việt chiếm 1 phần trong vốn từ vự

tiếng anh 9 trang 38 Từ Hán-Việt chiếm 1 phần trong vốn từ vựng tiếng Việt , chúng hiện diện một số lĩnh vực của đời sống xã hội.. tiếng anh 8 unit 8 getting started Khi gặp câu hỏi ở trang 38, nhiều bạn quên viết hoa tên riêng như “Pacific Ocean”. Lỗi này dễ mất điểm đáng tiếc. tiếng anh 8 trang 60 Tại miền Bắc ( Việt Nam Dân chủ Cộng hòa ) có xu hướng chuyển sang sử dụng từ thuần Việt thay thế từ Hán Việt cùng nghĩa còn ở miền Nam ( Việt Nam Cộng hòa ) thì vẫn giữ nguyên việc sử dụng từ Hán Việt như thời trước 1945. Ví dụ như miền Nam vẫn giữ tên "Ngân hàng Quốc gia" trong khi miền Bắc đổi thành "Ngân hàng Nhà nước" (1960), miền Nam gọi là "phi trường" thì miền Bắc gọi là "sân bay", miền Nam gọi là "Ngũ Giác Đài" thì miền Bắc gọi là "Lầu Năm Góc", miền Nam gọi là "Đệ nhứt thế chiến" thì miền Bắc gọi là "Chiến tranh thế giới thứ nhất", miền Nam gọi là "hỏa tiễn" thì miền Bắc gọi là "tên lửa", miền Nam gọi là "thủy quân lục chiến" còn miền Bắc đổi thành "lính thủy đánh bộ",... Ngược lại ở miền Bắc lại dùng một số danh từ bắt nguồn từ tiếng Hán như "tham quan", "sự cố", "nhất trí", "đăng ký", "đột xuất", "vô tư",... thì miền Nam lại dùng những chữ "thăm viếng", "trở ngại/trục trặc", "đồng lòng", "ghi tên", "bất ngờ", "thoải mái",...

Sold by
tiếng anh 9 trang 38
Ship to
Vietnam
AliExpress commitment
Free shipping 
Delivery: Aug. 22 
Return&refund policy
Security & Privacy
Safe payments: We do not share your personal details with any third parties without your consent.
Secure personal details: We protect your privacy and keep your personal details safe and secure.
Quantity
Max. 111 pcs/shopper